Dossier 82: Drie getuigen bij het huwelijk van Joannes Gerstman en Gertrudis van Huynegem in 1754 te Asse

Voorlopige conclusie: vermoedelijk ontbreekt het woordje "Nominé" (plaatsvervangend) in de akte
Feitelijke getuigen waren vermoedelijk de bruid's vader Guilielmus (1677-1757) en koster Franciscus Joannes van Overloop namens de bruidegom
Guilielmus was getuige namens de afwezige broer Henricus (1722-1775, die van Sluis)

1754
 mysterieuze huwelijksakte 07.05.1754 te Asse met Henricus van Huynegem, die van 1722? 

Henricus als derde doopgetuige in 1754?
Bij het checken van de namen van peters en meters in de stamboom, dook opeens - na een controle en herschikking van de Gertrudissen - op:
Henricus van Huynegem als schijnbaar derde getuige bij het huwelijk van Joannes Gerstman en Gertrudis van Huynegem op 07.05.1754 te Asse (dossier 56. Gertrudis)
Gertrudis (1725->1764) was een dochter van Guilielmus (1677-1757) en zuster van Henricus (1722-1775) uit de Asse-tak
Drie getuigen bij een huwelijk is zeer ongebruikelijk en dan nog staat er meestal "nominé" in de marge
De scan van Familysearch toont iets meer details dan de scan van het Rijksarchief, waaruit blijkt dat het woordje "nominé" niet in de akte staat
"contraxerunt matrimonium praemissis tribus proclamationibus quod attestor coram me Petro A Dauwens coadjutore in Asscha de Speciale parochi licentia deputate et testibus contraxerunt matrimonium praemissis tribus proclamationibus quod attestor"
betekent
"Ze sloten een huwelijk met de voorgaande drie proclamaties, waarvan ik getuige ben, voor mij Petrus Arnoldus Dauwens, van de speciale vergunning van de plaatsvervangend predikant en getuigen, ze sloten een huwelijk met de voorgaande drie proclamaties, waarvan ik getuig"

Bijzonderheden
1. Het huwelijk werd gesloten door Petrus Arnoldus Dauwens, kapelaan te Asse
   Hij was van Mechelen (1723), op 30.08.1743 ingeschreven als student van de Universiteit Leuven, vanaf 1760 pastoor te Overboelare en aldaar 03.09.1792 overleden
   Hij was kennelijk niet zo bekend met Asse, gezien de afwijkende spelling van de familienaam Van Heijnegem
   De akte is (achteraf) nog ondertekend door "attestor" Ignatius Ringler, de reguliere pastoor van Asse
2. Franciscus Joannes van Overloop was duidelijk getuige van de bruidegom's kant; hij was in 1754 koster van Asse
    Blijkbaar was er van bruidegom's kant niemand beschikbaar als getuige, ook niet Joannes' zus Judoca Gerstman (1702-1760)
3. Drie getuigen bij een huwelijk is zeer ongebruikelijk; meestal staat dan het woordje "Nominé" (plaatsvervangend) in de akte
4. Guilielmus van Huynegem, haar vader, als getuige van bruid's kant zou normaal moeten hebben volstaan!
   Wellicht dat de onervaren(?) kapelaan het woordje "Nominé" (plaatsvervangend) niet kende of heeft vergeten te vermelden

Henricus, mogelijke verklaringen:
1. Is haar broer Henricus (1722-1775) even snel vanuit Sluis naar Asse gekomen voor het huwelijk van zijn zuster??? 
   Valt uit te sluiten: zo goed waren de verbindingen in 1754 nog niet
2. Of was het incident te Krokegem een andere Henricus en ging Henricus 1722 pas ná 1754 naar Sluis, met kind Andries geboren in september 1756??? 
   Wat was dan in 1754/1755 voor Henricus 1722 de reden om zo uitzonderlijk uit Asse naar het verre Sluis te gaan?
   Zijn vertrekdatum richting Sluis lag dan tussen mei 1754 en december 1755 en dus erg kort dag!
3. Of was het de bruid's neef Henricus (1712), zoon van Stephanus, de overleden broer van haar vader Guilielmus? 
   De kinderen van Stephanus traden wel vaker op als doop-peter/meter
4. Of heeft invaller-pastoor Petrus Dauwens het woordje nominé ("namens") vergeten en is dat niet gezien door "attestor" pastoor Ringlier? 

1754
 huwelijksakte 07.05.1754 met Henricus van Huynegem (1722)? 

www.huinegem.be